首页 - 要闻 > 记承天寺夜游ppt(水中藻荇交横读音)

记承天寺夜游ppt(水中藻荇交横读音)

发布于:2024-07-02 10:22:12 来源:互联网

shui zhong zao xing jiao heng 。

一、出处和读音

这句话出自苏轼的«记承天寺夜游»。全文如下:

记承天寺夜游

宋 · 苏轼

元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂(suì)至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻(zǎo)、荇(xìng)交横(héng),盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

二、注释和译文

注释:

1.本文选自《东坡志林》。此文写于作者贬官黄州期间。承天寺,在今湖北黄冈市南。

2.元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗年号。当者被贬黄州已经四年。

3.解:把系着的腰带解开。

4.欲:想要,准备。

5.入:照入,映入。

6.户:堂屋的门;单扇的门。

7.起行:起身出行。

8.欣然:高兴、愉快的样子。欣,高兴,愉快。然,……的样子。

9.念无与为乐者:念,想到。 无与为乐者,没有可以共同交谈(游乐或赏月)的人。者:……的人。

10.遂:于是,就。

11.至:到。

12.寻:寻找。

13.张怀民:作者的朋友。名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人。元丰六年贬谪到黄州,寄居承天寺。

14.亦:也。

15.寝:睡,卧。

16.相与步于中庭:(我们)一同在庭院中散步,相与,共同,一同。步,散步。于,在。中庭,庭院里。

17.空明:清澈透明。

18.藻荇:泛指生长在水中的绿色植物。藻,藻类植物。荇,荇菜。这里借指月色下的竹柏影。

19.交横(héng):交错纵横。

20.盖:承接上文,解释原因,表示肯定,相当于‘大概’,这里解释为‘原来是’。

21.也:句末语气词,表判断。(盖……也:原来是。)

22.但少闲人如吾两人者耳:只是很少有像我们两个这样的闲人罢了。但,只(是)仅仅。“耳”同“尔”,语气词,罢了。

23.闲人:闲散的人。这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。苏轼这时被贬为黄州团练副使,这里是一个有职无权的官,所以他十分清闲,自称“闲人”。首先“闲人”指具有情趣雅致,能欣赏美景的人。其次“闲人”反映了作者仕途失意的苦闷心境。

24.耳:语气词,“罢了”。

译文:

元丰六年十月十二日夜晚,我正准备脱衣入睡,恰好看到这时月光从门户照进来,于是高兴地起身出门。考虑到没有和我一起游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。张怀民也还没有入睡,就一同在庭院里散步。月光照在庭院里像积满的清水一样澄澈透明。水中水藻、水草纵横交错,原来是院中竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月亮?又有哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。

三、思想感情

《记承天寺夜游》表达的感情是微妙而复杂的,贬谪的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲都包含其中。作者“解衣欲睡”的时候,“月色入户”,于是“欣然起行”,月光难得,不免让人欣喜。可是没有人和自己共同赏月,只好去找同样被贬的张怀民,这里面有多少贬低的悲凉与人生的感慨呀!两人漫步中庭,又是悠闲的。自比“闲人”,则所有意味尽含其中。对澄澈透明的美妙的月色作了生动 形象的描绘,透露出作者在贬低中虽感慨幽微,而又随缘自适,自我排遣的特殊心境。表达了作者对月光的爱慕 抒发了作者自解、自矜、自嘲,对自然生活的向往与欣赏,和用与“闲人”相对的“忙人”(朝廷官员小人)的鄙夷与讽刺。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如有侵权行为,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。

相关文章