首页 - 评论 > 吴起守信文言文翻译(吴起守信里昔吴起出的昔,令人求故人的令分别是什么意思)

吴起守信文言文翻译(吴起守信里昔吴起出的昔,令人求故人的令分别是什么意思)

发布于:2024-08-06 14:52:06 来源:互联网

  “明日早,令人求故人”出自文言文《吴起守信》,其含义如下:

  【原文】

  昔吴起出遇故人,而止之食。故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮来,起不食待之。明日早,令人求故人。故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也。

  【翻译】

  从前吴起出去遇到了老朋友,就留住他吃饭。老友说:“好。”吴起说:“我等待您一起吃饭。”老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭等待他。第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,他才和老朋友一起吃饭。吴起不吃饭而等候老朋友的原因是担心自己不用讲信用。他这样守信,应该就是他能使军队信服的原因吧。想要使三军信服,不讲信用是不行的。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如有侵权行为,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。

相关文章